2009年11月02日

商品知識

キャンプ用ガスバーナーのコンロの残量が少なくなっている事を
ふと思い出し、某山岳用品店に立ち寄った。


僕が所有しているツーバーナーのコンロは旧型なので
ガスの口金が凸型をしている。
最近はどこの店に行っても、凹型しか置いてなくて
凸型を陳列しているのを見た事がない。

CA390307.jpg CA390308.jpg


2年前、この店に訪れた時には凸型が半額くらいで置いてあったのだが
今にして思えば、在庫処分だったのかも知れない。

置いてないにしても、その詳細が解ると思い年配の店員に尋ねてみた。

神井: 「口金が♂のボンベ置いてますか?」

この問いに対し、店員はすこぶるレスポンスが悪く、
返ってくる言葉もこちらが求めているものではない。

つまるところ彼は僕の質問がわからないのだ。

最終的には、「置いてないですね」で片づけられたが、
こちらとしては、『コイツは商品知識がない』で片づけた。




別の日・・・。

某カー用品店に訪れ、ステッカー類を品出ししているアルバイト君に尋ねた。

神井: 「カッティングシート 置いてないですか?」
店員: 「はい」

そう返事すると、彼はその場を離れ僕を案内し始める。

・・・が、ちょびっつ不安げな表情をしたのを僕は見逃さない。

案の定、彼は売り場を蛇行しつつカッティングシートとはカテゴリーの違う
電装関係のコーナーへ連れて行かれた。

最終的には、「置いてないですね」で片づけられたが、
こちらとしては、『コイツは商品知識がない』で片づけた。



わからなければそう言えばいいのに。
あるいは、別の店員に代わって貰えばいいのに。

どうして皆、知ったかぶりをしてその場を凌ごうとするのか?
客は、そんな店員の無能ぶりをとっくに見破っているのだぞ!

商品知識がない事を恥ずかしく思うなら
知ったかぶりをやめて知識を高める事に力を注いで欲しい。


そんな自分は某社へ入社した年、精肉部門担当者として勤めていた頃、
お客様に「カシワはないですか?」と尋ねられた時、
「柏餅ですか?」と尋ね返した事がある(^^;)

ちなみに『カシワ』とは、鶏ムネ肉である。


そうそう、もうひとつ☆

精肉担当者だった頃、チーフに尋ねた事がある。

神井:  「カルビ≠チてどこの肉ですか?」
チーフ: 「お? 英語じゃねぇのか?」


よく冗談をかますチーフだったので、ふざけてるのかと思い
その日はそのままやり過ごし、後日、再挑戦してみた。

神井:  「カルビ≠チてどこの肉ですか?」
チーフ: 「お? 英語じゃねぇのか?」
神井:  「・・・・・・」

(この人・・・本気で知らないんだ・・・)


反面教師・・・
この人のおかげで、『自分は商品知識を身につけよう☆』
と思ったものだ。


ちなみに『カルビ』とは朝鮮語でバラ肉の事。


posted by 神井 夙 at 20:04| 東京 曇り| Comment(2) | TrackBack(0) | 独り言 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
その昔
スーパーの製菓用品売り場で
「『麺棒』は無いですか?」と聞いたら

店員さんが満面の笑みで
「こちらです!」と
衛生用品売り場に案内してくれました


ええ
私が訪ねたのは『麺棒』で
店員さんが案内してくれたのは
『綿棒』でしたの・・・


製菓の処で聞いてるのですから
察して欲しかったですよ・・ええ
Posted by 袋小路骨なし at 2009年11月09日 15:08
袋小路骨なしさん>
僕の『かしわ事件』と同類ですね(笑)

認識違いとは言え、その店員さんの良い点は、
ちゃんとお客様を売場へご案内できたところです。

自分の場合は、完全に商品が頭の中にない
店員さんばかりでしたから(^_^;)
Posted by 神井 at 2009年11月09日 21:48
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/131861168
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック